案例簡(jiǎn)介 Case description
布道設(shè)計(jì)(BDD)堅(jiān)持每年承接一項(xiàng)公益項(xiàng)目,免費(fèi)為具有社會(huì)公益價(jià)值的項(xiàng)目提供設(shè)計(jì)服務(wù)。今年有幸與國(guó)家藝術(shù)基金項(xiàng)目結(jié)緣,共同呈現(xiàn)了一場(chǎng)別開生面的專題展覽。
時(shí)間
2018年9月28-30日
地點(diǎn)
成都-太古里-方所
主題
藏羌村落
一個(gè)是成都時(shí)尚腹地,都市潮流坐標(biāo),時(shí)常達(dá)人匯聚;
一個(gè)是日漸衰落隱沒的鄉(xiāng)村;
二者并置與沖突,隱射鄉(xiāng)村隱沒,鄉(xiāng)愁見濃的矛盾情節(jié)。
Every year, BDD Design will undertake a public welfare project, to provide design service for free to projects with value of public benefit. This year, it's so lucky to participate in the project of China National Arts Fund and jointly present a spectacular special exhibition. September 28-30, 2018,Chengdu--Taikoo Li--Fangsuo.Theme of the exhibition-Tibetan and Qiang villages.One is the fashionable downtown area of Chengdu, coordinate of urban trends, gathering fashion icons,while the other is the fading and declining village.By putting them together, the conflict can reflect the contradiction that villages are fading but our homesick gets denser.
經(jīng)費(fèi)不足六萬(wàn),籌備只有兩周,布展只有展前的兩個(gè)晚上(方所白天營(yíng)業(yè)),展覽時(shí)間三天,不能耽誤,不能浪費(fèi)。
The budget of the exhibition is less than RMB60,000 and the time for preparation is only two weeks. Decoration can only be done at two nights before the exhibition (because Fangsuo operates normally in the daytime). The exhibition will last for three days, which cannot be wasted. Every minute counts. Proper arrangements shall be made while surprises shall be presented.
展覽呈現(xiàn)了大量深入藏羌鄉(xiāng)村生活,扎根實(shí)際,走進(jìn)工地的學(xué)習(xí)與實(shí)踐成果。設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)以此為創(chuàng)作思路,選擇了建筑工地極為常見和普通的設(shè)備構(gòu)件——腳手架為核心要素導(dǎo)入:1、腳手架作為建設(shè)符號(hào),響應(yīng)了本次課題的核心——鄉(xiāng)建;腳手架象征“建設(shè)中”的狀態(tài),呼吁對(duì)鄉(xiāng)創(chuàng)鄉(xiāng)建的持續(xù)關(guān)注;同時(shí),腳手架租賃,成本低廉,搭建便利,作為臨時(shí)展示,零污染,零浪費(fèi),綠色經(jīng)濟(jì);結(jié)合方所前衛(wèi)粗礦的設(shè)計(jì)風(fēng)格,充滿個(gè)性張力和工業(yè)美感,展覽采用腳手架一脈相承,相得益彰。
The exhibition shows a large number of achievements of study and practice by going deep into the Tibetan and Qiang villages, taking root in reality and getting into the construction sites. Taking this as the creative train of thought, the design team selected scaffold--the most common and ordinary component of construction sites as the core element:1. Scaffold can indicate the discipline, which echoes the main object of study for this topic--rural reconstruction;2. When this topic comes to an end, the rural reconstruction does not. Neither does the exploration and thinking. Scaffold symbolizes the status of "under construction", which calls on a constant focus on business-starting in rural areas and rural reconstruction;3. Leasing scaffold is cheap. Setting up scaffold is also convenient. As a temporary exhibition, it doesn't result in any pollution or waste, which is green and economic;4. The items have multiple forms and specifications. Scaffolds can be taken as frames to carry diversified ways of display;5. The avant-garde and rugged design style of Fangsuo is of character, brimmed with power and industrial beauty. Scaffolds used for the exhibition share the same style and create better effect.
現(xiàn)場(chǎng)鋪貼的項(xiàng)目地圖,如一紙“”江湖令“”將散布于全國(guó)20多個(gè)城市地區(qū)的導(dǎo)師和學(xué)員召集一堂。
Map of the project call mentors and mentees spread across more than 20 urban areas across the country together.
項(xiàng)目名稱:矩陣藏羌-國(guó)家藝術(shù)基金項(xiàng)目展
項(xiàng)目委托:國(guó)家藝術(shù)基金-西南民族大學(xué)
項(xiàng)目地址:太古里方所
策展設(shè)計(jì):BDD布道設(shè)計(jì)
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì):劉萬(wàn)彬|謝曉影(博士)|古昆|何關(guān)平
設(shè)計(jì)顧問:陳潔|高政軒
展示執(zhí)行:遠(yuǎn)思澤智
課題主持:陳潔
參展學(xué)員:
黑水色爾古組:馬俊/陳偉丞/卿立蓉/劉沖/王蕊/王冠/張菁/廖夏妍/覃楨/毛穎
九寨中查村組:羅云飛/趙海山/余書敏/黃姝顏/唐盡力/鮑美丞/楊飛/孫小濤
馬爾康尕蘭組:雍忠/李雅潔/李達(dá)莉/許皓/程曉波/劉萬(wàn)彬
項(xiàng)目攝影:賀川(形在建筑攝影)
視頻制作:西南民族大學(xué)
設(shè)計(jì)面積:200㎡
設(shè)計(jì)時(shí)間:2018年9月
設(shè)計(jì)周期:15天
施工時(shí)間:3天
評(píng)論( 0)
查看更多評(píng)論