零壹城市 · 綠野仙蹤開啟

參考造價(jià):暫未填寫| 空間:教育機(jī)構(gòu)| 面積:16512平米| 瀏覽數(shù):1938
案例簡(jiǎn)介 Case description
“教育不是裝滿一桶水,而是點(diǎn)燃一把火?!?br />
"Education is not the filling of a pail, but the lighting of a fire."
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
明快的入口門廳


近日,由零壹城市擔(dān)綱建筑、室內(nèi)一體化設(shè)計(jì)紹興金昌蒙德斐爾.幼兒園正式落成開園。項(xiàng)目按照中國幼兒園建筑的最高標(biāo)準(zhǔn)設(shè)計(jì),包含了18個(gè)班級(jí),建筑面積達(dá)16512㎡。

The KINCANG Modern Pre-school in Shaoxing City, designed by LYCS Architecture on both exterior and interior, was officially completed and opened a few days ago. With a building area of 16,512sqm, the architects designed the kindergarten according to the highest standards of Chinese kindergartens, including 18 classes.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
項(xiàng)目概覽

項(xiàng)目坐落于高密度的老城區(qū),周邊來自各個(gè)年代的住區(qū)林立,蕭紹運(yùn)河從場(chǎng)地東南方靜靜流過,倒映出老城淡泊寧靜的生活氣息。

The project is located in a high-density old city, surrounded by residential areas of various ages. The Xiaoshao Canal flows quietly from the southeast of the site, reflecting the indifferent and peaceful life of the old city.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
運(yùn)河從場(chǎng)地東南方靜靜流過
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
從河對(duì)岸看向建筑


“綠野仙蹤”

設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)圍繞“探索”的主題提出了“綠野仙蹤”的設(shè)計(jì)概念,將建筑分為六座白色“小屋”,小屋們面朝河流,圍坐在一塊起伏的“綠毯”之上,“白屋”和“綠毯” 巧妙地將部分建筑隱藏,創(chuàng)造出多維度的立體活動(dòng)空間,將建筑隱匿于自然之中,再現(xiàn)綠野仙蹤的天真爛漫。

Upon the topic of "exploration," the design team put forward the concept of "The Wizard of Oz" for the architectural design. The architecture is divided into six white "cabins." The huts face the river and sit on an undulating "green carpet,""white house," and "green carpet" skillfully hide part of the building, creating a multi-dimensional activity space, hiding the structure in nature, recreating the sense of innocence and naivety of the movie The Wizard of Oz in the real world.
第二步:請(qǐng)為圖片添加描述_48589
概念草圖
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
實(shí)體模型
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
鳥瞰


01
綠毯式的生態(tài)樂園

綠野仙蹤來自豐富多彩的自然。想要在容積率高達(dá)1.3的土地使用強(qiáng)度下同時(shí)滿足多綠化、更適合孩童尺度的建筑絕非易事,建筑體量被拆解成六個(gè)圓潤Q彈的雙坡小房子,小房子們環(huán)抱著大庭院呈U形布置,綠毯穿過庭院和二層空間,形成一座座綿延的草坡,給孩子們以包裹式的安全感。

The Wizard of Oz comes from our colorful nature. Designing a green and children-scale building with 1.3 as the FAR is no easy task. Thus the volume was fragmented into six small-scale buildings with double-pitched roofs. The houses are arrayed in a U shape, embracing the big courtyard. The green passes through the quads and the second-floor space like a green blanket, forming continuous grass slopes that offer our children a sense of encircling and security.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
建筑立面
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
包裹式的安全感
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
綠野仙蹤

在校園里,孩子們不僅可以接觸多樣的植物、花卉種類,還可以在小池塘里養(yǎng)泥鰍、沿河后院養(yǎng)小動(dòng)物等,在與自然的互動(dòng)中主動(dòng)建構(gòu)自己的認(rèn)知網(wǎng)。

Inside the campus, children will not only be able to get in touch with various plants and flowers. Still, they can also feed loaches in small ponds and small animals in the backyard along the river, establishing their understanding of the world through interactions with nature.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
中心大庭院
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
內(nèi)庭院玩??臻g


02
多向度的互連空間

綠野仙蹤由多向度的立體活動(dòng)空間構(gòu)成。蒙臺(tái)梭利認(rèn)為兒童的心理發(fā)展應(yīng)是由“通過探索環(huán)境時(shí)所獲得的經(jīng)驗(yàn)的”結(jié)果,不同于層與層之間明確劃分且獨(dú)立的做法,垂直綠化的草坡將建筑劃分為上下兩個(gè)層次,再通過樓梯、連廊等將內(nèi)外上下貫通,進(jìn)一步弱化體量的同時(shí)形成多層次的開放空間,孩子們可以經(jīng)由草坡上的樓梯到達(dá)二層的戶外連廊,或是下課后快速到達(dá)中央的大庭院玩耍。

The Wizard of Oz is composed of multi-dimensional spaces for activities. Montessori believes that children's psychological development should result from experiences gained through exploring the environment. Unlike the clear division between floors, the vertical green slope divided the building into upper and lower parts, which are connected by stairs and corridors from outside to inside, further weakening the volume while forming open spaces on multiple levels. Children can reach the second floor's outdoor passages through the grass slope stairs or directly go to the central courtyard to play after classes.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
多向度的立體活動(dòng)空間
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
上下交錯(cuò)的連廊
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
通往二層戶外空間

六座小尺度建筑由彩色玻璃的連廊相連,上下交錯(cuò)的連廊不僅豐富了立面的變化,也增加不同體塊間的交流體驗(yàn)。光線穿過彩色玻璃,形成富有童趣的空間感受的同時(shí)加強(qiáng)空間引導(dǎo)性,孩子們透過彩色玻璃觀察窗外的世界,感知和往常不一樣的景致。

Corridors of stained glass connect the six small buildings. By crossing stackings, the passages diversified the elevations' changes and enriched the experiences between different structures. When lights pass through the glass, spaces inside become more interesting to experience and explore. Children can see the world outside through colored glass, capturing novel views than what they usually see.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
彩色玻璃連廊
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
孩子們奔跑在連廊里


03
主題化的場(chǎng)景營造



綠野仙蹤來自主題化的室內(nèi)場(chǎng)景營造。飽和度較高的色彩從建筑貫通室內(nèi),多元的大面積明亮色塊搭配溫暖的原木色被運(yùn)用在各個(gè)空間,簡(jiǎn)單高效的劃分使用功能,孩童喜愛的元素如圓拱、倒角等隨處可見,內(nèi)部空間的功能結(jié)合幼兒人體工程,以場(chǎng)景化的方式塑造個(gè)性化的教學(xué)空間。

The idea of The Wizard of Oz is also expressed in themed interior design. The color with higher saturation runs through the interior of the building. Large blocks of bright colors are balanced with warm wood colors, running through different spaces as straightforward and highly efficient program divisions. Arches, chamfers, and elements that children love can be seen everywhere. Functions of the interior spaces are combined with children's ergonomics to create personalized teaching spaces in a scenario approach.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
圓形下沉空間

每天清晨,家長們將孩子們安全送達(dá)至地下接送區(qū),孩子們經(jīng)過晨檢后再來到一層門廳。

Every morning, parents take their children safely to the underground drop-off area, where they go through morning check-ups and then to the foyer on the first floor.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
地下接送區(qū)
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
接送區(qū)也可供孩子們室內(nèi)玩耍
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
地下接送區(qū)通往一層

一踏入門廳,便仿佛墜入“奇幻森林”。明快而多層次的綠色、溫暖又大面積的木色,視線穿過門廳可以望見中央的大花園,每天上學(xué)都變成了一件值得期待的事情。

As soon as they step into the entrance hall, they will be welcomed by a "fantasy forest," where multi-layered bright greens meet prominent warm wood colors and where they can see the grand central garden in front of the entrance hall, making the campus an anticipated place to looking forward every day.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
門廳
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
干凈的通高公共空間

從孩子們的視角出發(fā),校園里本身就是一場(chǎng)森林奇遇記,喜愛的滑滑梯、趣味裝置會(huì)在某個(gè)轉(zhuǎn)角不期而遇,為孩子們準(zhǔn)備的玩??臻g隨處可見。與此同時(shí),細(xì)節(jié)處的設(shè)計(jì)如適宜兒童身高的欄桿扶手、陽角處的圓潤處理,都在默默地為孩子們的探險(xiǎn)之旅保駕護(hù)航。

From the perspective of children, the campus is an adventure in the forest, where they can unexpectedly meet their favorite slides and interesting installations at a corner. The space for children to play can be seen everywhere. At the same time, the details of the design, such as the height of the children's railings and the exposed corner, are rounded, silently escorting children's adventures.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
玩耍等待空間
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
趣味裝置
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
公共過道

文化活動(dòng)空間是孩子們重要的交往場(chǎng)所,籃球館、小劇場(chǎng)、親子餐吧、繪本館和游泳館設(shè)置在建筑一層的主動(dòng)線上,仿佛一場(chǎng)“夢(mèng)幻巡游”,是孩子們最初的社交啟蒙。

The cultural activity space is essential for children to communicate and interact. The basketball hall, small theater, parent-child dining bar, picture book room, and swimming pool are placed on the central circulation of the first floor, like a "fantasy tour" that enlightens children's social activities.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
籃球館
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
倒角貫穿空間

籃球館選用明亮的黃藍(lán)配色,碰撞出空間的活躍,激發(fā)孩子們的活力。繪本館則用大面積的木色搭配綠色,打造溫馨舒適的閱讀空間,圓形下沉空間帶來包圍的安全感,孩子們可以在這里享受閱讀的快樂。

The basketball hall adopts bright yellow and blue color schemes, which collide with the vitality of the space and stimulate the children's energy. The picture book room uses a large area of wood color and green to create a warm and comfortable reading space. The circular hollow space brings a sense of security, and children can enjoy the joy of reading here.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
繪本館
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
親子餐吧
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
明亮舒適的空間

小劇場(chǎng)可容納200人,是孩子們?nèi)粘<氨硌莼顒?dòng)的重要場(chǎng)所,空間采用了靈活可收納的座椅以適應(yīng)差異化的活動(dòng)需求,高飽和度的色彩做出的多層次吊頂與舞臺(tái)設(shè)計(jì)調(diào)動(dòng)空間氛圍,激發(fā)孩子們的表演欲。

The small theater, which can accommodate 200 people, is vital for children's daily activities and performances. The space adopts flexible seating for the diversified needs of different events. The ceiling of highly saturated colors, together with the stage design, arouses the mood of the space to stimulate children's interest to perform.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
小劇場(chǎng)
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
從舞臺(tái)看向觀眾席
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
多層次的舞臺(tái)設(shè)計(jì)
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
孩子們表演活動(dòng)的重要場(chǎng)所

游泳館是孩子們?cè)谘籽紫娜障伦類鄣娜ヌ?,與千篇一律的游泳館不同,蒙德的游泳館由粉藍(lán)色的漸變瓷磚滿鋪空間,連續(xù)的拱形吊頂、門洞激發(fā)空間的趣味性,打造夏日夢(mèng)幻的氛圍,水花四濺,孩子們嬉笑打鬧的聲音不絕于耳。

The most popular place in summer is the swimming pool. Unlike the stereotyped swimming pools, the campus has one with tiles in gradient colors between pink and blue. With continuous vaulted ceilings and door openings, the swimming pool became an exciting destination on the campus. You will be immersed in the dreamy summer atmosphere, splashes, laughers, and children playing with each other, and enjoy the fun with water.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
游泳館
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
游泳館局部

作為先行實(shí)踐多元化課程的國際幼兒園,“探索未來”是教學(xué)空間的主題,多元化的學(xué)習(xí)如雙屏交互學(xué)習(xí)、情景動(dòng)畫課堂、以及藝術(shù)形體訓(xùn)練等在各個(gè)教學(xué)空間展開,孩子們?cè)谶@里汲取多元的知識(shí),邁向更廣闊的未來。

As an international kindergarten that first introduced diversified courses, "Exploring the future" is the theme of the teaching space. School is equipped with areas that allow diversified ways of learning. For example, with interactive learning with dual screens, situational classes, and physical training, children learn diverse knowledge here and move towards a broader future.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
藝術(shù)形體室
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
建構(gòu)室
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
全息互動(dòng)室
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
室內(nèi)細(xì)節(jié)
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
科探室

基本的教室單元包括了活動(dòng)區(qū)、午睡區(qū)以及配套的飲水區(qū)、衣帽間及衛(wèi)生間,活動(dòng)區(qū)的家具可以靈活變動(dòng),方便在使用的過程中拓展和兼容各種學(xué)習(xí)場(chǎng)景,同時(shí)培養(yǎng)孩子們的動(dòng)手及自理能力。從建筑到室內(nèi),材料的選擇幾乎都選用了A級(jí)環(huán)保材料,安全防火,為教室?guī)砹肆己玫臒釕T性,并且有助于打造親切溫暖的室內(nèi)空間。

The classrooms have an activity area, nap room, drinking room, cloakroom, and toilets. The furniture in the activity area can be moved or rearranged freely to accommodate different learning scenarios and to train the children with hands-on skills and self-help abilities. Most of the materials from the exterior to the interior are grade-A environment-friendly, safe, and fireproofing, providing good thermal inertia to the classroom to create warm and friendly interior spaces.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
活動(dòng)室
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
適合孩子們尺度的空間
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
活動(dòng)室以溫暖的木色為主

結(jié)語




綠野仙蹤是零壹城市在高密度城市中又一次全新的探索,為城市更新中的教育建筑提供了范例,設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)在兩年間不計(jì)其數(shù)的走訪工地、工廠,確保了設(shè)計(jì)最終以高完成度呈現(xiàn),是零壹城市在教育建筑領(lǐng)域的又一里程碑。

The Wizard of Oz is another brand-new exploration of LYCS Architecture in high-density cities. It provides an example of educational buildings in urban renewal. The design team has visited countless construction sites and factories in two years to ensure that the design is finally presented with a high degree of completion, another milestone in the field of educational architecture for LYCS Architecture.
零壹城市 · 綠野仙蹤開啟_1682
夜景




項(xiàng)目名稱 | 綠野仙蹤 金昌蒙德斐爾.幼兒園
項(xiàng)目地點(diǎn) | 中國紹興
項(xiàng)目業(yè)主 | 浙江金昌房地產(chǎn)集團(tuán)有限公司
項(xiàng)目面積 | 16,512 平方米
設(shè)計(jì)時(shí)間 | 2020年11月-2021年5月
建造時(shí)間 | 2021年06月-2022年06月
建筑設(shè)計(jì) | 零壹城市建筑事務(wù)所
室內(nèi)設(shè)計(jì) | 零壹城市建筑事務(wù)所
軟裝設(shè)計(jì) | 零壹城市建筑事務(wù)所
設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì) | 阮昊、陳文彬;聶月亮、張晶晶、毛乙人、孔石峰、顏悅晨、龔子駿、唐慧萍、馬廣宇(建筑);張磊、張曉敏、衛(wèi)佳妮、喻嘉琦(室內(nèi));張秋艷、趙一凡 、柯安然(軟裝)
景觀設(shè)計(jì) | 杭州易頓規(guī)劃建筑景觀設(shè)計(jì)有限公司
配合設(shè)計(jì)院 | 同創(chuàng)工程設(shè)計(jì)有限公司
幕墻設(shè)計(jì)公司 | 浙江屹立建設(shè)有限公司
燈光設(shè)計(jì)顧問 | 天尚設(shè)計(jì)集團(tuán)有限公司
施工方(土建)| 浙江中勤建設(shè)有限公司
施工方(幕墻)| 杭州航大裝飾工程有限公司
施工方(一體板)| 杭州春河建筑裝飾工程有限公司
施工方(室內(nèi))| 浙江正道怡心裝飾有限公司
設(shè)計(jì)顧問 | 紹興的孩子們
項(xiàng)目攝影 | 吳清山、上海本兮視覺
項(xiàng)目攝像 | 吳清山

相關(guān)推薦

義烏新世紀(jì)外國語學(xué)校
義烏新世紀(jì)外國語學(xué)校
小城故事多
小城故事多
托育園設(shè)計(jì)_深業(yè)幸福家:溫馨成長園地
托育園設(shè)計(jì)_深業(yè)幸福家:溫馨成長園地

所有評(píng)論 ( 1 )

手機(jī)設(shè)計(jì)本

隨時(shí)提問題,隨意賞美圖

設(shè)計(jì)本官方微信

掃描二維碼,即刻與本本親密互 動(dòng),還有更多美圖等你來看!

關(guān)注我們

免責(zé)聲明:本網(wǎng)站部分內(nèi)容由用戶自行上傳,如權(quán)利人發(fā)現(xiàn)存在誤傳其作品情形,請(qǐng)及時(shí)與本站聯(lián)系。